【中國蔬菜網(wǎng)Vegnet蔬菜全知道】潮汕話屬于漢藏語系中的閩南語,是一種知名度較高的古老方言。作為我國幾大難學(xué)的方言之一,潮汕話中的蔬菜名字又是怎么來的呢?
馬蹄又叫荸薺,潮汕人民叫它“錢蔥”,主要是因為馬蹄從上方俯看像是一個銅錢,其葉子又類似蔥苗,故形象地叫它“錢蔥”。潮汕人民在做炸肉卷的時候會加入錢蔥,使肉卷的味道更甘甜。
馬鈴薯原產(chǎn)于南美洲,17世紀(jì)被荷蘭人帶到了臺灣,康熙年間又來到了大陸。潮陽、惠來這一帶地區(qū)的人們稱馬鈴薯為“干筒”,其原因是源于馬來話——Kengtang,而居住在馬來的潮汕華僑將這一說法帶回了家鄉(xiāng)。于是,“干筒”就用來稱呼馬鈴薯了。
菠菜在貞觀年間傳入我國,因為菠菜是波斯人栽種出來,而當(dāng)時中國稱波斯為西域菠薐國,因此菠菜被稱為“菠薐菜”,而后簡化為“菠菜”。當(dāng)時的潮汕“薐”與“龍”同音,“菠”又被誤讀成“飛”,流傳下來就被叫做“飛龍菜”。菠菜莖葉柔軟滑嫩、味美色鮮,含有豐富維C、胡蘿卜素、蛋白質(zhì),以及鐵、磷等礦物質(zhì),有補(bǔ)血止血,利五臟,通血脈,止渴潤腸,滋陰平肝,助消化的作用。
農(nóng)業(yè)網(wǎng)(Agronet.com.cn)微信掃一掃: 盡“掃”天下農(nóng)商情